Files
NSFW-Detector-Chinese/Corpus/SFW/110626.txt
FutureApple 2c26b69e74 233
2023-07-11 00:02:46 -07:00

20 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
德国战车首战小心翻船 澳大利亚队两大主力伤愈复出
  德国VS澳大利亚
  战车已有绝招,袋鼠动力十足
  澳大利亚撞翻德国战车?很有可能。
  无论从历史战绩和两队在世界足坛的地位来看,袋鼠们距离德国坦克还有一段距离。但在南非,这种距离并非不可逾越,尤其是在德国队队长巴拉克因伤退出之后。
  历史上澳大利亚队和德国队曾有过两次交手经历分别是2005年的联合会杯和1974年的世界杯均以澳大利亚队告负收场。但在2006年的德国世界杯上在神奇教练希丁克的带领下澳大利亚队已经有了长足的进步摆脱了以往靠几位旅英球员打天下的局面。再加上主力前锋科威尔复出他和卡希尔的搭档很可能给德国人制造很大的麻烦。
  在今天的比赛中,德国人必须小心驾驶,否则很有可能翻车。
  德国寄望十字架
  与澳大利亚的小组赛尚未开打,德国球员就自信地表示,将以一个十字架阵型战胜对手。
  德国一位边路球员在接受采访时透露了球队计划——德国将使用4231阵形克洛泽单箭头突前新星厄齐尔位居其后科隆的波多尔斯基与汉堡的特罗霍夫斯基分居两翼施魏因斯泰格、赫迪拉作为后腰组成一个形如十字架的阵型。在不来梅效力的“火柴盒”马林也将作为生力军加强德国的边路进攻实力。
  这是最强的袋鼠
  对于澳大利亚人来说,“伤病”是最近一段时间最可怕的字眼。不过昨天他们接连收获好消息,两位主力球员卡希尔和埃莫顿都已经从伤病的困扰中走出,能够赶上与德国的这场恶战。
  卡希尔在与美国的热身赛中伤到了脖子,最近都没有能够进行系统训练,有消息称他很难赶上与德国的比赛。不过卡希尔在接受采访时否认了这一点:“我并不想把自己的注意力放在伤病上,即使比赛是在明天举行,我也一样会出现在球场上。”除了卡希尔之外,另一位中场大将埃莫顿的恢复速度也让澳大利亚球迷宽心,这位效力于布莱克本的中场小腿有伤,没有参加球队最近三场热身比赛,不过昨天他也公开表示自己能够参加与德国的比赛。
  除了这两位大将之外本赛季在加拉塔萨雷焕发职业第二春的科威尔也表示自己做好了打满全场的准备“我的队友们已经为世界杯做足了准备我自然也不会落后我已经做好了100%的准备。”科威尔说。
  伤员接连复出,主帅维尔贝克自然信心十足,“战胜德国,谁说不可能。”
  拉姆VS卡希尔
  巴拉克退出带来的不仅仅是技战术上的损失对德国队更是一种精神上的打击。缺少巴拉克的德国队迫切地需要一个精神领袖不过克洛泽的波兰血统决定了他一时无法成为领袖。于是接过队长袖标的拉姆必然格外特别。长着一张娃娃脸的拉姆司职左后卫。身高只有1米70的他在人高马大的德国球员中显得很不起眼。不过速度和灵活性弥补了他身高上的不足。
  效力英超埃弗顿的卡希尔是澳大利亚的旗帜性人物之一,他的射门能力是澳大利亚的重要武器。“卡希尔更像是兰帕德”,弗里克的话代表了德国球员的心声,卡希尔也早已成了“全德公敌”。